User Log On


GalleryGalleryGalleryGalleryGalleryGalleryGalleryGalleryGalleryGalleryGallery
Saints Peter & Paul Catholic Church
Welcome To Our Website!
    • SUNDAY JULY 17, 2022 - PASTOR'S MESSAGE

      SUNDAY JULY 17, 2022

      PASTOR'S MESSAGE—Fr. Sebastien SASA
      “On the road to Jerusalem: peaceful hospitality”

      Dear brothers and sisters,

      Hospitality is an important and essential Christian value. Jesus is traveling to Jerusalem to experience a tragic moment in his life. Before that, on the way, he finds hospitality, comfort, affection with two women friends: Mary and Martha. From this passage, we can learn three things: the importance of time for friendship, confidence and trust in Jesus, and a sense of service.

      The Word of God for this Sunday (Gn 18, 1-10a - Lk 10, 38-42) helps us to understand that the time you spent with friends is not wasted time, on the contrary, it is time won. Among friends, you can share many things and you can receive wise advice, comfort or spiritual support.

      Jesus on his way to Jerusalem where he is going to die, receives comfort, affection, moral support from his friends. They too receive something from Jesus: friendship, listening, the Word of God and a sense of service (Martha). The three men who arrived at Abraham's tent received a welcome, water to drink, to wash their feet and food to eat: pancakes, a fat and tender veal, cottage cheese and milk. In exchange, Sarah and Abraham receive, in their old age, the blessing of God: a child.

      Finally, serving others is a great act of love. What joy when we are of service to others, we offer them something of ourselves. Martha begins to serve Jesus. Only, she is very restless and preoccupied with many things. Jesus tells her to seek out what is necessary and essential. To you too my brother and my sister, Jesus invites you to seek what is necessary, primordial, essential, the Kingdom and God and the others after (Mt 6:33).

      From this friendship with Jesus, from the encounter with Him, you have received graces, blessings, gifts and charisms. Now, you are invited, like Saint Paul (Col 1, 24-28), to love his Church, to serve it and to announce, with joy, to all that Jesus is alive. Different charisms and gifts as in Mary (spirituality – “Ora”) and Martha (action – “labora”), but at the service of the same Church: unity in diversity.

       

      Mass Schedule – Horario de las Misas

       

      Monday/Lunes

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      Tuesday/Martes

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      Wednesday

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

       

      THURSDAY

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      Friday

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      FIRST Saturday

      8:00 AM - Mass in English & Spanish/Misa en Ingles & en Español

       

      Sunday/Domingo

      7:00 AM - Mass in Spanish/Misa en Español

      10:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      1:30 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      DOMINGO 17 DE JULIO 2022

      MENSAJE DEL PÁRROCO—Padre Sebastien SASA

      "En el camino a Jerusalén: apacible hospitalidad"

      Queridos hermanos y hermanas,

      La hospitalidad es un valor cristiano importante y esencial. Jesús se dirige a Jerusalén para vivir un momento trágico en su vida. Antes de eso, en el camino, encuentra hospitalidad, consuelo, cariño con dos mujeres amigas: María y Marta. De este pasaje podemos aprender tres cosas: la importancia del tiempo para la amistad, la confianza en Jesús y el sentido del servicio.

      La Palabra de Dios para este domingo (Gn 18, 1-10a - Lc 10, 38-42) nos ayuda a comprender que el tiempo que se pasa con los amigos no es tiempo perdido, al contrario, es tiempo ganado. Entre amigos, puedes compartir muchas cosas, puedes recibir sabios consejos, consuelo o apoyo espiritual.

      Jesús camino a Jerusalén donde va a morir, recibe consuelo, cariño, apoyo moral de sus amigas. Ellas también reciben algo de Jesús: la amistad, la escucha, la Palabra de Dios y el sentido del servicio (Marta). Los tres hombres que llegaron a la tienda de Abraham recibieron una bienvenida, agua para beber, para lavarse los pies y para comer: tortitas, una ternera gorda y tierna, requesón y leche. A cambio, Sara y Abraham reciben, en su vejez, la bendición de Dios: un hijo.

      Finalmente, servir a los demás es un gran acto de amor. Qué alegría cuando estamos al servicio de los demás, les ofrecemos algo de nosotros mismos. Marta comienza a servir a Jesús. Solo que ella es muy inquieta y preocupada por muchas cosas. Jesús le dice que busque lo que es necesario y esencial. A ti también mi hermano y mi hermana, Jesús te invita a buscar lo necesario, lo primordial, lo esencial, el Reino y Dios y lo demás después (Mt 6,33).

      De esta amistad con Jesús, del encuentro con Él, habéis recibido gracias, bendiciones, dones y carismas. Ahora, estáis invitados, como san Pablo (Col 1, 24-28), a amar a su Iglesia, a servirla ya anunciar, con alegría, a todos que Jesús está vivo. Carismas y dones diferentes como en María (espiritualidad – “Ora”) y Marta (acción – “labora”), pero al servicio de la misma Iglesia: unidad en la diversidad.

      Mass Schedule – Horario de las Misas

      Monday/Lunes

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      Tuesday/Martes

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      Wednesday

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

       

      THURSDAY

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      Friday

      8:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      7:00 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

      FIRST Saturday

      8:00 AM - Mass in English & Spanish/Misa en Ingles & en Español

       

      Sunday/Domingo

      7:00 AM - Mass in Spanish/Misa en Español

      10:00 AM - Mass in English/Misa en Ingles

      1:30 PM - Mass in Spanish/Misa en Español

       

    • Site News

      There is currently no news.
    • Religious Education (CCD) Registration

       

       

       

       

       

      Religious Education – Registration JULY/JULIO 2022

      Monday/Lunes: 11,18 & 25 - Wednesday/Miércoles: 6, 13, 20 & 27

      6:00 pm -8:00 pm

      ------

      Educación Religiosa – Registración

      JULY 2022 – JULIO 2022

      Monday/Lunes: 11, 18 & 25

      Wednesday/Miércoles: 6, 13, 20 & 27

      6:00 pm - 8:00 pm

       

       

    • Comunidad “Bodas de Caná”

      La comunidad “Bodas de Caná” San Pedro y San Pablo, invita a todas las parejas que quieran fortalecer su relacion matrimonial. El tercer miercoles de cada mes.

      Proxima platica: Miercoles, 19 de Septiembre - 7:30pm

      Lugar: Salon social de la parroquia.

      Para mas informes:

      Jose y Martha Munoz

       

    • ADORATION - ADORACIÓN

      “Come and see.” (Jn 1:46)

      EUCHARISTIC ADORATION – ADORACIÓN EUCARISTICA

      MONDAY TO FRIDAY

      LUNES A VIERNES

      8:45 AM – 6:30 PM

       

      THE EUCHARIST BUILDS THE CHURCH

      “The worship of the Eucharist outside of the Mass is of inestimable value for the life of the Church. This worship is strictly linked to the celebration of the Eucharistic Sacrifice. The presence of Christ under the sacred species reserved after Mass – a presence which lasts as long as the species of bread and of wine remain – derives from the celebration of the sacrifice and is directed towards communion, both sacramental and spiritual. It is the responsibility of Pastors to encourage, also by their personal witness, the practice of Eucharistic adoration, and exposition of the Blessed Sacrament in particular, as well as prayer of adoration before Christ present under the Eucharistic species. It is pleasant to spend time with him, to lie close to his breast like the Beloved Disciple (cf. Jn 13:25) and to feel the infinite love present in his heart. If in our time Christians must be distinguished above all by the “art of prayer”,48 how can we not feel a renewed need to spend time in spiritual converse, in silent adoration, in heartfelt love before Christ present in the Most Holy Sacrament? How often, dear brother and sisters, have I experienced this, and drawn from it strength, consolation and support!”

      (JOHN PAUL II, Encyclical Letter Ecclesia de Eucharistia On the Eucharist in its Relationship to the Church, 2003 # 25).

       

      THE SOCIAL IMPLICATIONS OF THE EUCHARISTIC MYSTERY

      “The union with Christ brought about by the Eucharist also brings a newness to our social relations: "this sacramental ‘mysticism' is social in character." Indeed, "union with Christ is also union with all those to whom he gives himself. I cannot possess Christ just for myself; I can belong to him only in union with all those who have become, or who will become, his own." The relationship between the eucharistic mystery and social commitment must be made explicit. The Eucharist is the sacrament of communion between brothers and sisters who allow themselves to be reconciled in Christ, who made of Jews and pagans one people, tearing down the wall of hostility which divided them (cf. Eph 2:14). Only this constant impulse towards reconciliation enables us to partake worthily of the Body and Blood of Christ (cf. Mt 5:23-24). In the memorial of his sacrifice, the Lord strengthens our fraternal communion and, in a particular way, urges those in conflict to hasten their reconciliation by opening themselves to dialogue and a commitment to justice. Certainly, the restoration of justice, reconciliation and forgiveness are the conditions for building true peace. The recognition of this fact leads to a determination to transform unjust structures and to restore respect for the dignity of all men and women, created in God's image and likeness. Through the concrete fulfilment of this responsibility, the Eucharist becomes in life what it signifies in its celebration. As I have had occasion to say, it is not the proper task of the Church to engage in the political work of bringing about the most just society possible; nonetheless she cannot and must not remain on the sidelines in the struggle for justice. The Church "has to play her part through rational argument and she has to reawaken the spiritual energy without which justice, which always demands sacrifice, cannot prevail and prosper." In discussing the social responsibility of all Christians, the Synod Fathers noted that the sacrifice of Christ is a mystery of liberation that constantly and insistently challenges us. I therefore urge all the faithful to be true promoters of peace and justice: "All who partake of the Eucharist must commit themselves to peacemaking in our world scarred by violence and war, and today in particular, by terrorism, economic corruption and sexual exploitation." (245) All these problems give rise in turn to others no less troubling and disheartening. We know that there can be no superficial solutions to these issues. Precisely because of the mystery we celebrate, we must denounce situations contrary to human dignity, since Christ shed his blood for all, and at the same time affirm the inestimable value of each individual person”

      (BENEDICT XVI, Post-Synodal Apostolic Exhortation Sacramentum Caritatis On the Eucharist As The Source And Summit Of The Church's Life And Mission, 2007 #89).

       

       

       

       

       

      «Ven, y ve» (Jn 1,46)

      EUCHARISTIC ADORATION – ADORACIÓN EUCARISTICA

      MONDAY TO FRIDAY

      LUNES A VIERNES

      8:45 AM – 6:30 PM

       

      LA EUCARISTÍA EDIFICA LA IGLESIA

      “El culto que se da a la Eucaristía fuera de la Misa es de un valor inestimable en la vida de la Iglesia. Dicho culto está estrechamente unido a la celebración del Sacrificio eucarístico. La presencia de Cristo bajo las sagradas especies que se conservan después de la Misa –presencia que dura mientras subsistan las especies del pan y del vino–, deriva de la celebración del Sacrificio y tiende a la comunión sacramental y espiritual. Corresponde a los Pastores animar, incluso con el testimonio personal, el culto eucarístico, particularmente la exposición del Santísimo Sacramento y la adoración de Cristo presente bajo las especies eucarísticas. Es hermoso estar con Él y, reclinados sobre su pecho como el discípulo predilecto (cf. Jn 13, 25), palpar el amor infinito de su corazón. Si el cristianismo ha de distinguirse en nuestro tiempo sobre todo por el «arte de la oración », ¿cómo no sentir una renovada necesidad de estar largos ratos en conversación espiritual, en adoración silenciosa, en actitud de amor, ante Cristo presente en el Santísimo Sacramento? ¡Cuántas veces, mis queridos hermanos y hermanas, he hecho esta experiencia y en ella he encontrado fuerza, consuelo y apoyo!”

       

      (JUAN PABLO II, Carta Encíclica Ecclesia de Eucharistia Sobre la Eucaristía en su Relación con la Iglesia, 2003 #25).

       

      IMPLICACIONES SOCIALES DEL MISTERIO EUCARÍSTICO

      La unión con Cristo que se realiza en el Sacramento nos capacita también para nuevos tipos de relaciones sociales: «la "mística'' del Sacramento tiene un carácter social». En efecto, «la unión con Cristo es al mismo tiempo unión con todos los demás a los que Él se entrega. No puedo tener a Cristo sólo para mí; únicamente puedo pertenecerle en unión con todos los que son suyos o lo serán». A este respecto, hay que explicitar la relación entre Misterio eucarístico y compromiso social. La Eucaristía es sacramento de comunión entre hermanos y hermanas que aceptan reconciliarse en Cristo, el cual ha hecho de judíos y paganos un pueblo solo, derribando el muro de enemistad que los separaba (cf. Ef 2,14). Sólo esta constante tensión hacia la reconciliación permite comulgar dignamente con el Cuerpo y la Sangre de Cristo (cf. Mt 5,23- 24). Cristo, por el memorial de su sacrificio, refuerza la comunión entre los hermanos y, de modo particular, apremia a los que están enfrentados para que aceleren su reconciliación abriéndose al diálogo y al compromiso por la justicia. No cabe duda de que las condiciones para establecer una paz verdadera son la restauración de la justicia, la reconciliación y el perdón. De esta toma de conciencia nace la voluntad de transformar también las estructuras injustas para restablecer el respeto de la dignidad del hombre, creado a imagen y semejanza de Dios. La Eucaristía, a través de la puesta en práctica de este compromiso, transforma en vida lo que ella significa en la celebración. Como he afirmado, la Iglesia no tiene como tarea propia emprender una batalla política para realizar la sociedad más justa posible; sin embargo, tampoco puede ni debe quedarse al margen de la lucha por la justicia. La Iglesia «debe insertarse en ella a través de la argumentación racional y debe despertar las fuerzas espirituales, sin las cuales la justicia, que siempre exige también renuncias, no puede afirmarse ni prosperar». En la perspectiva de la responsabilidad social de todos los cristianos, los Padres sinodales han recordado que el sacrificio de Cristo es misterio de liberación que nos interpela y provoca continuamente. Dirijo por tanto una llamada a todos los fieles para que sean realmente operadores de paz y de justicia: «En efecto, quien participa en la Eucaristía ha de comprometerse en construir la paz en nuestro mundo marcado por tantas violencias y guerras, y de modo particular hoy, por el terrorismo, la corrupción económica y la explotación sexual». Todos estos problemas, que a su vez engendran otros fenómenos degradantes, son los que despiertan viva preocupación. Sabemos que estas situaciones no se pueden afrontar de un manera superficial. Precisamente, gracias al Misterio que celebramos, deben denunciarse las circunstancias que van contra la dignidad del hombre, por el cual Cristo ha derramado su sangre, afirmando así el alto valor de cada persona

       

      (BENEDICTO XVI, Exhortación Apostólica Postsinodal Sacramentum Caritatis Sobre la Eucaristía Fuente y Culmen de la Vida y de la Misión de la Iglesia, 2007 #89).

       

    • Calendar

      Tue Dec 06  · 8am
      Tue Dec 06  · 7pm
      Wed Dec 07  · 8am
      Wed Dec 07  · 9am
      Wed Dec 07  · 6:30pm
      Thu Dec 08  · 8am
      Thu Dec 08  · 8:45am
      View Full Calendar
    • Our Mission - Nuestra Mision

      We are a Roman Catholic Church united by our common confession of Jesus Christ as Lord. Saint Peter and Paul Catholic Church is a house of faith that includes us all. We are a community of many ethnic groups, languages, and variety of cultures, but one in Spirit, which binds us together.

      Somos una comunidad Catolica que distinguen a nuestros apostoles patronos ya que ambos colaboraron por la unidad. Por eso como comunidad trabajamos por fomentar la unidad en Jesucristo, bajo el testimonio de fe de San Pedro y la predicacion de San Pablo. Somos una comunidad de muchas culturas, grupos etnicos e idiomas pero unidas bajo un mismo Cuerpo y Señor.

       


© 2022, Saints Peter & Paul Catholic Church
live.com@stpeterpaul
Welcome, guest!
Church Websites